top of page
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
---|---|---|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
2020-2021
Dancing in the Clouds
始于2020年早春的这场旷世疫情,一年多来遮蔽了我们远行的路径。然而,不曾被阻挡的,是紫鹭人向阳而生、为舞跃动的身姿和步伐。
In the spring of 2020 arrived an unprecedented pandemic. COVID-19 has been spreading like wildfire across the globe, bringing lockdowns and closed borders. In their passionate virtual practices, Purple Swans dancers remain as free and light as the wings of swans.




待疫霾散尽,鹭舞九天。
望各自珍重,佳期再聚!
See you again when dust settles.
Stay well and Happy Holidays!
bottom of page